Aller au contenu

UN PRIVÉ A MARSEILLE – Clemente Tafuri

ART SUD – Numéro 53
2ème Trimestre 2006

 

 

La littérature Marseillaise compte un nouveau privé dans ses rangs. Caïn Lanferti est comme tout bon privé qui se respecte, il boit des quantités astronomiques d’alcool, possède un bureau aux allures de capharnaüm qui lui sert aussi de chambre et porte sur le monde le regard désabusé (pour ne pas dire méprisant) de celui qui en a trop connu pour encore se faire des illusions sur son avenir ou celui de son prochain. Comme il le dit lui-même : “le monde repose sur la trahison, sur l’orgasme, sur le pouvoir. Et moi je ne suis pas si différent des autres.” Bien qu’il est une “régulière”, une étudiante de vingt ans sa cadette, il la trompe avec Rebecca une actrice porno de 46 ans, se “farcit” volontiers ses clientes ou accessoirement des prostituées défraîchies qu’il ramasse dans les endroits glauques où le mènent ses tribulations. Dans ce polar, toutes les femmes qui gravitent autour de Caïn sont pour la plupart des nymphomanes qui ne pensent qu’a lui sauté dessus, ce qui n’arrange en rien la misogynie de notre héros. L’histoire se passe dans la cité Phocéenne en 1974 (date de naissance de l’auteur) et notre privé est plongé dans une enquête pour le moins complexe où se mêlent trafic de drogue, meurtre, maffia italienne, marseillaise et américaine, le tout raconté sans temps morts dans une ambiance sombre et violente, pleine de rebondissements. Ici il faut préciser que contrairement à la plupart des Détectives privés qui peuplent les polars, Caïn Lanferti n’a aucune conscience, il défouraille sans hésitations sur tout ce qui bouge, reléguant l’Inspecteur Harry au rang de séminariste, c’est un violent (limite blaireau) qui pratique la vendetta et tue avec une nonchalance toute romanesque !
Les éditions transbordeurs inaugurent leur collection “Giallo Polar“ avec un auteur italien qui ne donne pas dans la nuance. Un livre noir dans un univers caricatural à souhait, les amateurs du genre vont adorer !

Jean-Claude Di Ruocco

Traduit de l’Italien par Claude Galli
195 pages – Transbordeur – 15 euros


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *